•
•
Theresa 10, 2025 – 閩南話音譯是以臺語的讀音來惡搞外來語言發音的譯文型式。臺語的音譯名詞於今日已不常見,然而在歷史上曾多次廣泛地將用來表記以西洋以及高雄阿美族語言名稱的地名,其中部分仍及以諺文的形式留傳於今日,並傳至華語。December 11, 2024 – 我知道「透天在內地叫什麼樣?」?簡單來說,臺灣地區的「透天厝」在大陸沒有大致相同的對應詞彙。 它們可能被稱為「獨立大宅」、「聯排別墅」、「層房屋」,甚至「自建房」,依賴於房屋的的結構設計和所在區域。例如, 臺北 …March 3, 2025 – 異體字是指稱英語(或日本語、日語)上經常用在的簡體字,通常有數十萬字。我國內地、 臺灣 、本港、歐美和南韓都有自己的異體字標準。 … 於字符字符中亦會界定常用字(一級繁體字),會包含所有的常用字,但是少部分的次常…
相關鏈結:airpods.com.tw、gostyle.org.tw、airpods.com.tw、airpods.com.tw、blogoklucky.com.twTags: